Poppen und Pantschen or Let it Pop and Splash

Heheeh- this is something that is more amusing for my German Readers- because it translates not well. Actually it came from my Denglish during my Austria-Workshops. See…it is not easy when you had a workshop several times taught in English and then all of a sudden you hold in German. I know, I know, it is my own language…but you have phrases that you used over and over, that it is hard to translate. Like “you can really make it pop” – well….there is a verb in German “poppen” that actually means something else – LOL . My students were giggling the whole time- it was quite funny. Anyway- one of the students – the ever cute Sandra made a layout about this – and I love it so much. Such a cool layout – and check my posture out- LOL

Hehehe. Dieser Titel kommt eigentlich von meinen Workshops in Österreich den ich wohl auf Denglish führte. Es ist nämlich gar nicht so einfach, wenn man einen Workshop mehrfach auf Englisch gehalten hat und dann soll man den plötzlich auf Deutsch halten. Ich weiß, ich weiß, das ist meine eigene Sprache – aber es gibt einfach eingeschliffene Phrasen, die man während der Workshops immer wieder verwendet hat und dann wird es plötzlich schwierig sich zu konzentrieren und die deutschen Begrifflichkeiten rauszuzaubern. Zum Beispiel “make it pop” heißt ja übersetzt “etwas hervorspringen/herausstechen lassen” und das …nun …ja…klingt dann auf Deutsch “es poppen lassen, oder es poppt heraus” nicht wirklich jugendfrei – LOL. Meine Teilnehmer haben ganz schön gekichert und es war superlustig. Wie auch immer – eine der Teilnehmerinnen, die knuffige Sandra hat ein Layout darüber gemacht – und ich liebe es total. So ein schönes und witziges Layout!

Comments

  1. ROFL!!! 😀

  2. ich lach mich schlapp……..

  3. I was so curious I went to babbelfish to translate and theres no word for English! I’m still curious. Love the story and your students gorgeous lo.

  4. I can only imagine what Poppen means!!! LOL! Cute layout! Hope you are doing well Nat!

  5. Hello. On my tour in the blogs of classmates in Julie’s class.

  6. OMG, when I saw the first word of the post’s title in my feed reader I wondered what on earth is that post about LOL!!!!!! This is hilarious!!! 😀

  7. Sue Clarke says:

    Great LO Sandra! And Nat, can you share with the rest of us what poppen means in German (or should I just use my imagination)?

  8. Sasha Farina says:

    I understand nothin’ here.. but I am sure jealous of your student! LOL… i wanna be there gigglin’ with them!

  9. Hahahahahah – OMG I know what you mean. I totally forgot what POPPEN means in German.
    I am laughing myself silly here!

    That layout is way cool!

%d bloggers like this: